We call on all democratic forces to help to stop VOX, which is a threat to the rights of the vast majority.
|
Demanem a totes les forces democràtiques que contribueixin a barrar el pas a VOX, que amenaça els drets de la gran majoria.
|
Font: MaCoCu
|
No one’s standing in his way now.
|
Ara, ningú no li pot barrar el pas.
|
Font: OpenSubtitiles
|
For example, the different sanitary controls between the non-EU countries and the 27 of the EU can close the way to many exchanges.
|
Per exemple, els controls sanitaris diferents entre els països no UE i els 27 de la UE poden barrar el pas a molts intercanvis.
|
Font: MaCoCu
|
Nearly tucked into the mountain, this typical English garden, one of the few examples in the city, is the height of romanticism, where nature spreads out across the landscape with reckless abandon, blocking out the sun in places.
|
Enclotat en la muntanya ens sorprèn un típic jardí anglès, un dels pocs exemples de la ciutat, apoteosi del romanticisme on la natura s’espargeix de forma aparentment salvatge i els arbres pugen fins a barrar el pas del sol.
|
Font: MaCoCu
|
Stop the reaction with social mobilisation and a socialist programme
|
Barrar el pas a la reacció amb la mobilització i un programa socialista
|
Font: NLLB
|
While retreating and trying to escape from the marines, Jean smashed a bridge, to cut the marines off.
|
Mentre es retiraven i intentaven escapar dels marines, en Jean va destrossar un pont, per barrar el pas als marines.
|
Font: HPLT
|
Millions have voted to stop the right and the far-right and a coalition government would be regarded with hope and excitement.
|
Milions van votar per barrar el pas a la dreta i l’extrema dreta, i un possible Govern de coalició seria vist amb il·lusió i esperança.
|
Font: NLLB
|
Eight months after the countries of Central Europe and the Balkans closed their borders in order to stop the flow of refugees, some 50,000 people are still trapped in Greece.
|
Vuit mesos després que els països de l’Europa Central i els Balcans tanquessin les fronteres per barrar el pas als refugiats, unes 50.000 persones continuen atrapades a Grècia.
|
Font: NLLB
|
To cut off the reaction by allowing a Sanchez government, without participating in it, would not stop Unidas Podemos from developing a coherent and combative policy.
|
Barrar el pas a la reacció i permetre ara un Govern de Sánchez, sense entrar en el mateix, no impediria a Unides Podem desenvolupar una política combativa i coherent.
|
Font: NLLB
|
The cages on the door also seem to want to close the step or warn all those who want to cross the saddle and venture to go further, on the other side.
|
Les gàbies a la porta també semblen voler barrar el pas o advertir a tots aquells que vulguin traspassar l’ampit i aventurar-se a anar més enllà, a l’altre costat.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|